你該殺死那個胖子嗎?

為了多數人幸福而犧牲少數人權益是對的嗎?我們今日該如何看待道德哲學的經典難題

Would You Kill the Fat Man? : The Trolley Problem and What Your Answer Tells Us about Right and Wrong

4 人評分
  • 出版日期:2017/02/09
  • 語言:繁體中文
  • eISBN: 9789864890675
  • ISBN: 9789869436205
  • 字數: 96,663

本書為流動版面EPUB,適合用手機、平板及電腦閱讀。

可購買品項 售價
電子書 NT$231

《Choice》月刊2014年傑出學術著作
榮獲美國專業與學術傑出哲學出版獎(The PROSE awards)


道德哲學是在我們的日常生活中最常遇見的哲學。小至欺騙撒謊、大至殺人放火,我們不斷用心中那把尺檢視自己與他人,但那把尺卻不會始終如一,甚至有時還會自我矛盾,這把尺究竟該長什麼樣子,正是道德哲學家苦心孤詣想找出來的。

挑戰你的道德直覺  打破你對是非善惡的固有印象
暢銷哲普作家愛德蒙茲  以簡單易懂的方式
帶領我們從哲學、社會學、心理學,甚至大腦科學的不同進路
抽絲剝繭  進入史上著名十大思想實驗中的電車難題

相關推薦

一輛失速列車迎面而來  看就要撞上軌道上來不及逃離的五個人
你站在天橋上目睹一切  旁邊站了一個胖子
把他推下去就能擋下列車  拯救五條無辜性命
一或五  你該如何選擇?

為了多數人而犧牲少數人,真的是對的嗎?
邱吉爾為了拯救倫敦市中心,誘導德軍繼續投彈到勞工階級住的郊區;
遭遇海難的船長殺了船上服務生,四個人生啖血肉只求存活;
為了拯救被綁架的孩子,警官不惜刑求嫌犯逼問下落⋯⋯
善惡該如何界定?道德究竟是要聽由理性指導還是遵循感性直覺?

同婚合法、勞工權益、性別平等、分配正義
深入討論議題不能光靠直覺  學習像哲學家一樣思考

挑戰你的道德直覺  打破你對是非善惡的固有印象
暢銷哲普作家愛德蒙茲  以簡單易懂的方式
帶領我們從哲學、社會學、心理學,甚至大腦科學的不同進路
抽絲剝繭  進入史上著名十大思想實驗中的電車難題

《Choice》月刊2014年傑出學術著作
榮獲美國專業與學術傑出哲學出版獎(The PROSE awards)

道德哲學是在我們的日常生活中最常遇見的哲學。小至欺騙撒謊、大至殺人放火,我們不斷用心中那把尺檢視自己與他人,但那把尺卻不會始終如一,甚至有時還會自我矛盾,這把尺究竟該長什麼樣子,正是道德哲學家苦心孤詣想找出來的。

大衛‧愛德蒙茲在本書中從一個倫理學中著名的思想實驗「電車難題」出發,不僅用饒富趣味的生動文字討論電車難題的源流以及種種變形,更介紹近十年來社會學、心理學、神經科學等對電車困境的熱情與解釋。因為這個看似極端的「一或五」情境,背後代表了生活中大大小小的道德選擇,愛德蒙茲用各種精彩的真實案例來挑戰我們的道德直覺,更試圖在許多哲學家絞盡腦汁想出的電車場景中,讓我們不禁反思這個大哉問:道德到底是什麼?我到底該怎麼做才是對的?

想想看,當你面對下列三種都需要在「一或五」的相似難題時,你的選擇都會相同嗎?

1.
一輛失控列車呼嘯而來,前方鐵軌上綁著五個人,無法動彈,
旁邊有條岔路,而你可以轉動開關將電車導到另一條支線上,
不過支線軌道上也綁著一個人,你該如何選擇?

2.
一輛失控列車呼嘯而來,前方鐵軌上綁著五個人,無法動彈,
你跟一個身材足以擋下電車的胖子站在天橋上,把他推落天橋,
就可以停下電車,拯救無辜性命,你該如何選擇?

3.
你是擅長器官移植手術的醫生,手上有五個病人命在旦夕,
唯有移植新器官才能存活,急需一顆心臟、兩個肺、兩個腎。
有一位身體健康的年輕人到醫院例行檢查,恰好能跟這五個人匹配,
你會殺了這個年輕人,用他健康的器官來拯救五條人命嗎?

作者簡介

大衛‧愛德蒙茲(David Edmonds)


牛津大學哲學院實用倫理學尤希羅中心資深研究員(senior research associate),擁有哲學博士學位。他是《哲學會咬人》(Philosophy Bites)播客系列的共同創辦人,他於BBC廣播上的節目履履獲獎。

與約翰‧艾丁諾(John Eidinow)合著暢銷書《維根斯坦的撥火棒》(Wittgenstein's Poker: The Story of a Ten-Minute Argument Between Two Great Philosophers)、《盧梭的狗》(Rousseau's Dog: Two Great Thinkers at War in the Age of Enlightenment)、《鮑比‧費雪上戰場:蘇聯輸掉世紀棋賽之始末》(Bobby Fischer Goes To War: How The Soviets Lost the Most Extraordinary Chess Match of all Time)等著作。

譯者簡介

劉泗翰


資深翻譯,悠遊於兩種文字與文化之間,賣譯為生逾二十年,譯作有《這不是英語:從語言看英美文化差異的第一手觀察誌》、《愛的哲學課》、《性別的世界觀》、《物競性擇:你可以從動物身上得到什麼樣的「性」 啟示》、《喂,有人在嗎?》等三十餘本。

最近瀏覽與試讀
你該殺死那個胖子嗎?